ANEMIA

Parliamo di sangue oggi dr Chou, conosce l’anemia?
Si certo, se vuole ne facciamo un quadro
Direi di sì,anemia in medicina cinese corrisponde grosso modo al quadro detto vuoto di sangue: questa sindrome designa sia una insufficienza dei liquidi del sangue,sia una insufficienza della funzione nutritizia del sangue per deficienza di un viscere

I sintomi saranno:pallore,vertigini,visione offuscata,palpitazioni,insonnia,traspirazione spontanea,difficoltà di concentrazione,…
Con la dieta bisognerà cercare di tonificare il sangue,e in questo caso ci aiuteranno molto le carni e i prodotti animali,e come controindicazioni avremo tutti quegli alimenti che tendono ad aumentare lo yang,e che quindi andrebbero contro il nostro tentativo di tesaurizzare e produrre nuovo yin,sotto forma di sangue,
quindi NO a cotture troppo calde,come le grigliate, e a cibi di sapore troppo Piccante e Acido,spezie ed erbe aromatiche troppo riscaldanti come aglio e basilico
diremo invece SI a carne e fegato di manzo,carne,fegato e cuore di maiale,e fegato di montone
anguilla,piovra e granchio
formaggi e rosso d’uovo
come frutti ci possiamo far aiutare dalle castagne d’inverno e dalle ciliegie d’estate,con aggiunta di noci e uva in stagione,se possibile sarebbe utile l’uso dei litchi
faremo bere tisane di liquirizia,che lavora bene sulla milza,con l’aggiunta di zucchero di canna

Now dr Chou is a buddhist monk, TCM teacher
The sequent words are coming from his deep wisdom and knowledge
He’s speaking with a student

English version
…we talk about blood today Dr Chou, you know Anemia?
Sure! We may do a speech together
Perfect!

…in TCM anemia is likely an “empty blood” pattern
This scheme is both fluid both nutritive part of blood deficit
The symptoms: pale face,dizziness,vision not clear,insomnia,sweat, difficult to think,palpitations

FOOD
With diet we try to tonify the blood, so we may use a lot of meat,
Bring away foods too hot, that are fighting against our skill to create new YIN (blood)
So we say NO hot cooking food: such as grill, and NO too much spicy and sour dishes, and also NO to garlic and basil, for now
Instead YES to beef: meat and liver,pork: liver and heart,mutton liver, cheese, eggs,eel, octopus and crab

As fruit we may eat Chestnut in winter and Cherry in summer
Plus walnut and grape when season,
And litchi if we can
For drink licorice tea with brown sugar, it’s useful for spleen

 

by

Il mio nome è Laura Moroni, Il sito e quello che vedete nascono dalla mia passione per la Medicina Cinese e tutte le medicine alternative